Jump to content

Польꙃєватєлꙗ бєсѣда:OlegB~cuwiki

Page contents not supported in other languages.
Википєдїѩ · отврьстꙑ єнкѷклопєдїѩ · страница

Ольже, чесо дѣл҄ьма падежи блазниши вынѫ? Нарочито сѥ ми не люблѥно ѥстъ къде сѥ неможьно ѥстъ исправити. — Wolliger Mensch 05:08, мартї 29 числа, 2007 (UTC)

Ѹчениѥ свѣтъ ѥстъ, нъ азъ грѣшьныи и оканьныи не хощѫ грамотѫ ѹчити, не провѣрѭ чьто написахъ, и проча зла дѣла творѭ, имъже нѣстъ чисмене. Не вѣмь како и на небо могѫ възирати! Кары Божиѥѩ боѭ сѧ, плачѫ сѧ горько, нъ и пакы съгрѣшаѭ, безѹмьныи, грѣшьныи и оканьныи азъ! --OlegB 16:09, апрїлї 4 числа, 2007 (UTC)

О тексте в "информации пользователя"

[исправлѥниѥ источьна обраꙁа]
  • Олег, на каком языке вы написали? Если не секрет. :) — Wolliger Mensch 06:05, феврѹарї 1 числа, 2007 (UTC)
  • Старался на старославянском, а что, собственно, неправильно? :) --OlegB 10:37, феврѹарї 1 числа, 2007 (UTC)
  • Собственно, неправильно много всего. :) Есть к вам дело: собираем с миру по нитке, то бишь голоса. Мы со Светозаром очень просим вас проголосовать здесь. — Wolliger Mensch 15:43, феврѹарї 1 числа, 2007 (UTC)
  • Хм, а не укажете, где именно ошибки? Разве что синтаксис слишком современный. Грамматических и орфографических не вижу, хоть убейте :).
  • Мне проще написать все заново: «Въ рѹсьсцѣ Википедїи Methodius ѥсмь, нъ cьде сѧ тако назъвати уболъ сѧ ѥсмь, бо мѫжь правьдьнъ и непорочьнъ бѣаше, нъ азъ немощьнъ и многогрѣшьнъ ѥсмь. Да въ словѣньсцѣ ѩзыцѣ нѣсмь сильнъ ко бѣаше. По гръдын҄и тако ѥсмь назъвалъ сѧ!» — можете сравнить со своим текстом, думаю, сами разберетесь, где ошиблись. Просьба: вместо ıа пишите . Если вы себе не скачали шрифт Unicode5, заходите ко мне в скайп, вышлю. Имя в скайпе у меня такое же. Как найду место, куда выложить шрифт, дам на него ссылку в нашей вики. — Wolliger Mensch 07:58, феврѹарї 2 числа, 2007 (UTC)
  • Понятно, спасибо. Как я и думал: слишком много местоимений. А почему "убоял ся есмь", "убоях ся" никак нельзя? И ещё: всё-таки когда ставится знак мягкости, а когда нет? Почему, например, Польѕевател҄ь, если перед ь всё равно всегда смягчение? То же и с йотацией. И в чём вообще принципиальное отличие аориста и имперфекта для глагола "быти"? :) Насчёт шрифта: как раз хотел спросить, где его взять, спасибо. Зайду. Но как-то неправильно, что надо скачивать доп. шрифты - википедия должна бы быть для всех читаемой по умолчанию. --OlegB 09:30, феврѹарї 2 числа, 2007 (UTC)
  • Знак палатализации ставится только перед ь, и, если соответствующий согласный восзодит к сочетанию с j (но над щ (= шьть), ж, ч дужка не ставится, эти согласные сами по себе всегда мягкие), в других случаях ставится йотированный гласный как показатель мягкости. Имперфект обозначает, что действие протекали в прошлом некоторое время, аорист (славянский) обозначает однократное действие в прошлом. Мефодий же не одно мгновение был праведный и непорочный, а некоторое время. :) «Ѹболъ сѧ ѥсмь» (я там, кстати у>ѹ не исправил) — потому что это глагол состояния, там перфект уместнее. — Wolliger Mensch 10:46, феврѹарї 2 числа, 2007 (UTC)
  • О различии аориста и имперфекта я знаю, спасибо, но как это применимо к глаголу "быти"? Как можно "однократно быть в прошлом"? :) Насчёт имперфекта: разве он также и не означает обязательно незавершённое действие? Что касается палатализации, то довольно странно мотивировать её постановку этимологически, по-моему. Славянские писцы точно не были знакомы со сравнительно-историческим методом :). --OlegB 13:12, феврѹарї 2 числа, 2007 (UTC)
  • Олег, а этимологически никто и не мотивирует. Просто в старославянском языке (как сейчас в сербскохорватском, кроме р) согласные, восходящие к lj, nj, rj были палатальные, тогда как в прочих случаях твердые, то есть писцам вовсе не нужно было знать этимологию, а достаточно послушать собственное произношение. ;) По поводу «однократно быть в прошлом» — конечно трудно себе представить, и разница между аористом и имперфектом здесь больше относится к тонкостям восприятия: например «и бы вечеръ» — «и был вечер», здесь конечно, ясно, что вечер не одно мгновение был, но и не какое-то особенное время, что его (это время) нужно как-то указывать, — вечер просто был, а его продолжительность и так всем известна и не требует специального указания, и можно его «свернуть» в одно мгновение. В вашем же случае совсем не очевидно, сколько Мефодий был непорочным и праведным. :) — Wolliger Mensch 07:31, феврѹарї 3 числа, 2007 (UTC)
  • А, раз именно что палатальные, а не просто мягкие (т.е. палатализованные), тогда разница понятна, спасибо. Иначе неясно, в чём была бы разница между мягкой л҄ь и, например, сь. --OlegB 12:37, феврѹарї 3 числа, 2007 (UTC)
  • Что «википедия должна для всех читаемой по умолчанию» — пока недостижимый идеал. Зайдите на дакотскую вики или на готскую. ;) — Wolliger Mensch 10:46, феврѹарї 2 числа, 2007 (UTC)
А голосование я видел - но не голосовал, потому что кандидатов не знаю. Хотя, с другой стороны - не вечно же там по одному голосу быть... --OlegB 17:18, феврѹарї 1 числа, 2007 (UTC)
  • Откуда же вам знать кандитатов, если сами кандидаты вас не знали до сего времени? ;) Старославянская Википедия молодая, народу очень мало. Есть, конечно, известные друг другу товарищи, но из них только я и Светозар тут работают. Остальные (известные) не участвуют (с самого начала или рано бросили). Приходится звать знакомых и незнакомых людей «со стороны», ничего не поделаешь. — Wolliger Mensch 07:58, феврѹарї 2 числа, 2007 (UTC)

За Їллѷрїкѫ. :) — Wolliger Mensch 18:10, мартї 6 числа, 2007 (UTC)

  • Нѣстъ вѣщь за кѫѭ благодарити. Нъ не вѣмь чесо дѣл҄ьма "сыпасибо" написалъ ѥси. Смѣхѹ се ради илиже письца блазна? Не вѣмь бо морфѫ сиѭ въ ѩзыцѣ словѣньсцѣ! :)
Къстати съпросити хощѫ како чисмена пьсати длъжьно ѥстъ? Старыимь видомь или аравьскыимь? Видѣхъ бо и тако и тако. А лѣта рѣшили ѥсте латиньскыимь видомь пьсати? Съгласьнъ ѥсмь, понѥже словѣньскѫ википедїѭ имамъ, нъ не їсторїческѫѭ: кыими чисмены нынѣ пишемъ, тѣмиже и сьде пьсати достоино ѥстъ! -- OlegB 19:13, мартї 6 числа, 2007 (UTC)
  • «Сыпасибо» — это волк, помните, в сказке? :) [Но ошибок вы понаделали — страсть. ;) ] — Wolliger Mensch 03:26, мартї 7 числа, 2007 (UTC)
  • На ошибках учатся ;) --OlegB 12:23, мартї 7 числа, 2007 (UTC)
Кажется, старые цифры — это по типу греческих цифр у греков и римских цифр у нас. То есть века, чептеры и т. д. — Svetko 10:10, мартї 7 числа, 2007 (UTC)
  • Точно. :) — Wolliger Mensch 11:24, мартї 7 числа, 2007 (UTC)
  • Понятно, спасибо. --OlegB 12:23, мартї 7 числа, 2007 (UTC)

Could you please write a stub http://cu.wikipedia.org/wiki/Kur%C3%B3w - just a few sentences based on http://en.wikipedia.org/wiki/Kur%C3%B3w or RU wiki? Only 2-5 sentences enough. Please.

PS. Article about Kurów is already on 134 languages. If you do that, please put interwiki link into English version. Pietras1988 20:48, мартї 9 числа, 2007 (UTC)

22:30, мартїꙗ 17 числа, 2015 (UTC)

04:39, апрїлїꙗ 17 числа, 2015 (UTC)