Польꙃєватєлꙗ бєсѣда:Глаго́лица

Page contents not supported in other languages.
Википєдїѩ · отврьстꙑ єнкѷклопєдїѩ · страница

По поводу ваших правок[исправлѥниѥ источьна обраꙁа]

Благодарю вас за интерес к Старославянской Википедии, но, тем не менее, я был вынужден переместить созданные вами страницы в ваше личное подпространство по следующим причинам:

  1. В проекте ранее велись обсуждения по поводу глаголицы, в которых не был достигнут консенсус (см. архивы портала сообщества). Правила нормализации орфографии для глаголицы не были написаны, равно как и не было сформулировано, в каком виде это всё вообще должно быть сделано. Вместе с тем, участники настаивали на конвертации по образу и подобию Сербской Википедии, а не создании дублирующихся страниц, которые предельно затрудняют обновление информации и для маленького проекта скорей вредны.
  2. Созданные вами страницы не отличаются хорошим качеством: автоматическая конвертация в глаголицу топорная — орфографические решения очень странные и часто противоречат как рукописям, так и сложившейся в проекте практике записи глаголицы (хотя, повторюсь, правил нормализации написано не было). Автоматической конвертации подверглись и надписи сносок на русском, болгарском и других современных кириллических языках, что является уже заведомой порчей информации.
  3. Массовую ботоподобную деятельность перед исполнением следует анонсировать и подождать мнений хоть немного. Это и правило хорошего тона в вики-проектах, и рекомендация Меты.

Если вам действительно интересна идея распространения глаголицы в этом проекте, советую изучить опыт сербского раздела, где существует встроенное переключение между алфавитами. Если вы сможете разработать такое для Старославянской Википедии, это будет куда лучше и удобнее ботозаливки некачественных дубликатов. Написал вам на русском, так как вы создали пару шаблонов с названиями на этом языке. ОилЪ (бєсѣда) 14:28, ноємврїꙗ 16 числа, 2016 (UTC)[reply]